کدام تلفظ سووشون درست است؟
نویسنده:
مترجم:

سیمین دانشور در کتاب یادنامه جلال آلاحمد درباره این ماجرا و اسم کتاب نوشته است: «سووشون در سال ۱۳۴۸ از چاپ درآمد این نام با فتح، سین شکسته شده یا تلفظ محلی سیاوشان است و معنای آن زاری کردن بر سوگ سیاوش است. چون شیرازیها سیاوش را به فتح واو تلفظ میکنند بنابراین تعزیه سیاوش را هم سووشون به فتح سین میگویند اما سووشون به ضم واو اول و فتح واو دوم هم غلط نیست؛ چرا که در تهران سیاووش میگویند به ضم هر دو واو.»
10 صفحه اول