طنین شاهنامه در بوستان سعدی
نویسنده:
مترجم:

شاهنامه فردوسی تا کنون الهامبخش بسیاری از شاعران برجسته ایرانی بوده است. این اثر ماندگار از زمان سرایش تا امروز تأثیر مستقیمی بر ادبیات فارسی گذاشته است. بنا به اظهار نظر برخی از پژوهشگران یکی از شاعرانی که در آثار خود از فردوسی تاثیر پذیرفته، سعدی شیرازی است. استاد محمدجعفر یاحقی، استاد زبان و ادبیات فارسی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در مراسم بزرگداشت باباطاهر که حدود یک ماه پیش در همدان برگزار شد، به این موضوع اشاره کرد. یاحقی در این مراسم گفت : بسیاری از موضوعات اخلاقی که سعدی بیان می کند در شاهنامه فردوسی وجود دارد و سعدی این مضامین را از شاهنامه برگرفته و با طرحی نو به نام خودش سکه زده است. به نظر من سعدی یکی از زیرک ترین شاعران ایرانی است. او تمام خصلت هایی را که ایرانی ها در مراسم های مختلف داشته اند برای تعالی شعر فارسی استفاده کرده است.
وی افزود: آن چه مهم است این است که کاری که سعدی کرده این زبان را پیراسته کرده و جلا داده و هر کس این مضامین را می بیند به نام او می شناسد. وزن بوستان همان وزن شاهنامه است و به نظر من بوستان حماسه روزگار سعدی است، فردوسی حماسه قرن چهارم را سروده و سعدی حماسه قرن هفتم را.
عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی تصریح کرد: شاید کمتر کسی متوجه شده باشد که وزن و بحر بوستان همان وزن شاهنامه است. فردوسی آن قدر در نظر سعدی بزرگ بوده است که فکر می کرده اگر روبه روی او قرار بگیرد شاید شکست بخورد به همین دلیل محتوای بوستان را متفاوت کرده و پیام های روزگار خودش را آورده است و از طرفی طنین و آهنگ سخن خودرا نیز عوض کرده به طوری که از شاهنامه یک صدا می شنوید و از بوستان یک صدای خاص که مخصوص خود سعدی است. حتی سعدی یک بار در خود بوستان اشاره کرده که من نمی خواستم حماسه بگویم و گرنه می توانستم این کار را بکنم و چند بیتی هم حماسه گفته و از این مبحث عبور کرده است.
10 صفحه اول
پربازدیدترین اخبار