نسخه انگلیسی مرغ همسایه!

نویسنده:

مترجم:

​​​​​​​"The grass is always greener on the other side."
یعنی: «چمنِ طرفِ دیگرِ دیوار همیشه سبزتر به نظر می‌رسد». این مثل از معروف‌ترین و پرکاربردترین ضرب‌المثل‌ها در فرهنگ کشورهای انگلیسی‌زبان مانند انگلستان، آمریکا، کانادا و استرالیا است و به صورت روزمره و حتی در زندگی مدرن امروزی کاربردهای زیادی دارد. ریشه این ضرب‌المثل که معادل «مرغ همسایه غازه» در فرهنگ ما است به قرن 16 میلادی می‌رسد و ایده‌اش درباره تمایل ذاتی ما به مقایسه و حسرت نسبت به چیزهایی که نداریم است. بد نیست بدانید این ضرب‌المثل امروزه فراتر از فرهنگ انگلیسی‌زبان رفته و در بسیاری از زبان‌ها (ترجمه شده یا معادل‌های نزدیک) استفاده می‌شود. مفهوم آن در روان‌شناسی به اثر «مقایسه اجتماعی» مرتبط است و به ما یاد می‌دهد که به جای مقایسه دائمی خودمان با دیگران، قدردان داشته‌ها و موقعیت‌های خودمان باشیم، چون آن چیزی که از دور جذاب به نظر می‌رسد، به‌خصوص در فضای مجازی و زندگی بلاگرها، همیشه همانی نیست که در ذهن تصور می‌کنیم.
10 صفحه آخر